「台灣匪誌」與「台客」

回應本題 自選底色↑ 返 回


大東亞決戰機  於 2003/04/04 23:50
「台灣匪誌」與「台客」

關於之前「台灣匪誌」與「台客」的討論請見:
「聳字擺一邊 本土掛中間 」:
http://www.taiwantp.net/cgi/roadbbs.pl?board_id=9&type;=show_post&post;=247

大意為:
2003/02/17 星報報導説:
根據日人邱澤烏川所著「台灣匪誌」形容,「台客…性情怠惰,筋骨勞動嫌厭,射幸賭
博喜好,肉性早熟淫逸…」

此段記述被網友藍蟹抓包,
「乃完全抄自2002年11月錢櫃雜誌,幾乎一字不漏」
原址請見:
http://magazines.sina.com.tw/cashbox/contents/200211/200211-010_2.html

而錢櫃雜誌的記述,又被網友電腦初學者抓包,
疑為抄自「濁水溪公社」樂團,
以下網友電腦初學者的意見全文轉貼:

上面有關《台灣匪誌》的一段話被用來描述台客的源由,可能來自「濁水溪公社」樂團
出的第二張唱片「台客的復仇」
網路上可找到的資料是1999年立報50期
http://192.192.149.200/potsasp2/search/show3.asp?t=241
●「濁水溪公社內部控制規則第一條」最新修正版
洪惟諸先輩(註 1 )藍縷啟林所成之風雨名山之業, 眷顧並堅持台客( Taik 註2 )音樂中之台灣主體性福利國道路;揚棄搖滾無政府叛客煙毒槍砲彈藥頹廢等涉外商業因素;推廣高屏漁業噪音以乘數分析吳郭魚進口短期衝擊效果,聯繫工業貴金屬(expensive metal)、死硬爛芭、農村 (country)、一貫道靈魂 (soul)、中小企業、環境( ambience 註 3 )等內國事項, 本於央行動態穩定政策及廉能政府態度提高服務品質,自我獎勵技術升級以維國家金融秩序及保障大眾權益。
註1:指文夏、方瑞娥、高凌風、劉文正、賀一航、陳一郎、揚帆等人。
註 2:「台客……性情怠惰,筋骨勞動嫌厭,射倖賭博喜好,肉性早熟淫逸…分類械鬥、錙銖利爭、猾慧逞蕩事……。」參見秋澤烏川《台灣匪誌》
註 3:彰化縣政府工水字第 109792 號函復:「縣議會第 27 號決議:『暫緩拆除位於濁水溪河川公社之建築物及相關設施,以免居民財產遭受損失』乙案,依河川管理規則保護河防安之禁止事項,貴會所請實已不符規定。」
…下略…

因此我們可以得到下面的結論:
一、星報的記述抄自錢櫃雜誌,而錢櫃雜誌的記述又抄自「濁水溪公社」樂團的文章。
二、「濁水溪公社」樂團的文章中聲稱「台客」一詞來自日本人秋澤烏川的書《台灣匪誌》。

但是,我到央圖借這本書來看,發現該書從到尾都没提到「台客」二字。

著者 秋澤 次郎 著
題名 臺灣匪誌 / 秋澤次郎著
出版項 1923
台北 : 杉田書店, 大正12[1923]

館藏地         索書號
中央圖書館臺灣分館  SY 102 Bj11

基於好奇心,我把「濁水溪公社」樂團的「彰化縣政府工水字第 109792 號函」(前文註3)向彰化縣政府請教,以下是彰化縣政府的回答:

課室: 工務局水利課
標題: 請問彰化縣政府工水字第 109792 號函的内容
個人意見: 網路上有篇文章説:
彰化縣政府工水字第 109792 號函復:「縣議會第 27 號決議:『暫緩拆除位於濁水溪河川公社之建築物及相關設施,以免居民財產遭受損失』乙案,依河川管理規則保護河防安之禁止事項,貴會所請實已不符規定。」
請問這真的是彰化縣政府工水字第 109792 號函的内容嗎﹖
回答內容: 工務局水利課(2003/2/26):
台端引述網路上文章內容說明,彰化縣政府工水字第一○九七九二號函復縣議會第二十七號決議一案,經查本府並無相關文號亦無答覆縣議會上述公文。

因此我幾乎可以確定,「「濁水溪公社內部控制規則第一條」最新修正版」是一篇「濁水溪公社」自己KUSO的文章,當然星報、錢櫃雜誌上的記述也就是KUSO報導了,等於是「少林棒球」的翻版。

没有査證能力的記者,還算不算是記者?

「其實根本沒有記者,或者人人都是記者。老爸老媽、大哥小妹、男孩女孩、只要有GOOGLE...人人都是記者!」

ー以上ー


NO:65_1
SSH  於 2003/04/05 10:44
Re:「台灣匪誌」與「台客」

為這種追根究底(到央圖借書、查公文內容)的精神感動中........

NO:65_2
電腦初學者  於 2003/04/07 10:28
Re:「台灣匪誌」與「台客」

>網路上可找到的資料是1999年立報50期
>http://192.192.149.200/potsasp2/search/show3.asp?t=241
筆誤:
是破報50期,不是立報50期

NO:65_3
大東亞決戰機  於 2003/04/07 10:46
Re:「台灣匪誌」與「台客」

至於「聳字擺一邊 本土掛中間 」:
http://www.taiwantp.net/cgi/roadbbs.pl?board_id=9&type;=show_post&post;=247
討論串中,「性情怠惰,筋骨勞動嫌厭,射幸賭博喜好,肉性早熟淫逸…」等字,秋澤次郎(秋澤烏川)用來形容的究竟是「台灣匪」,還是指「全台灣人民」?依「台灣匪誌」的内容,我必須忠實的告訴各位:「《台灣匪誌》中『性情怠惰,筋骨勞動嫌厭,射幸賭博喜好,肉性早熟淫逸…』等字,的的確確是日本人秋澤次郎(秋澤烏川)用來形容『全台灣人民』的字眼。」

為免斷章取義之嫌,我近日内會將該文章前後譯出。


NO:65_4
大東亞決戰機  於 2003/04/07 11:08
Re:「台灣匪誌」與「台客」

話説回來,「台客」一詞的起源究竟為何?

我曾經聽一位朋友説:「『台客』原本是外省人用來泛指『外省人之外的所有其他族群』,而這些『外省人之外的所有其他族群』最常用的語言是台語和客語,因此簡稱『台客』,語義等於我們的『外省猪』。」我没有外省人的朋友,因此無法確定這種説法的真實性為何。


NO:65_5
大東亞決戰機  於 2003/04/07 11:13
Re:「台灣匪誌」與「台客」

参考資料:
充滿嚴重岐視思想的「台客論」
http://www.hoyo.idv.tw/78/document/3.htm


NO:65_6
胖胖腳  於 2003/04/08 01:08
Re:「台灣匪誌」與「台客」

這一欄實在太棒了,先感謝決戰機大大追根究底的精神。嗯我也問過長輩,好像日治時代對台灣人的蔑稱是「清國奴」,英文裡面倒是有「清客」(chink),但沒有長輩有印象日治時代稱台灣人為「台客」?不知道哪位先輩可以補充?

另外請問一下「台灣匪誌」的作者到底是秋澤烏川還是秋澤次郎?


NO:65_7
tvbs...t  於 2003/04/08 04:08
Re:「台灣匪誌」與「台客」

我覺得批台客文化不可取...
這是歧視文化
就跟說人家番仔,黑鬼一樣...
目前台客的解釋更不好
所有可以歧視一個人的話都可以扯到台客
我不是因為台客是因為是有人說是外省人稱本省人我才反對的
而是台客一詞充滿了仇視歧視...
而說人家是台客的人不是自視清高嗎?
我不希望批台客文化繼續下去

我覺得每個的都要尊重他人
每個人都有自己的特色
不要因為別人跟你的特色不同
而去歧視他們...


NO:65_8
AIR  於 2003/04/08 04:46
Re:「台灣匪誌」與「台客」

讓我們一起來讓「台客」成為一個高級的名詞。

「台客」一詞應該是來自眷村的孩子。我不了解 決戰機 說的對不對。“客”應該是個擬音

字。依我的解釋,本省人怎麼會是“客”呢﹖有趣的是本省孩子稱外省孩子為「外籬仔」,

外省的是在籬內,本省的才是在籬外啊 ﹗頗是有趣。

其實族群彼此歧視古今中外很普遍,如果不是大中華因素的影響,比起一般國家,我國並不

是媒體醜化的一樣。


NO:65_9
大東亞決戰機  於 2003/04/08 21:00
Re:「台灣匪誌」與「台客」

回胖胖腳:
>「台灣匪誌」的作者到底是秋澤烏川還是秋澤次郎?

央圖的「台灣匪誌」上,這兩個名字一個印在封面,一個印在最後面的版權頁上,因此我認為是同一個人。


NO:65_10
Yari  於 2003/04/08 22:09
Re:「台灣匪誌」與「台客」

>話説回來,「台客」一詞的起源究竟為何?
我曾經聽一位朋友説:「『台客』原本是外省人用來泛指『外省人之外的所有其他族群』,而這些『外省人之外的所有其他族群』最常用的語言是台語和客語,因此簡稱『台客』,語義等於我們的『外省猪』。」我没有外省人的朋友,因此無法確定這種説法的真實性為何。

我從小在高雄某眷村長大﹐但從未聽人用過“台客”一詞﹐平日拜讀您的文章﹐大部份都
很有道理﹐但這個我就不是很同意了﹐不過您也表示您也不是很確定啦。


NO:65_11
AIR  於 2003/04/08 23:39
Re:「台灣匪誌」與「台客」

T o : Yari

台客一詞之使用,可能只在台北外省孩子之間,主要是眷村及以外省族群為主的學校,而其

產生也已在四十多年前。可能未被全台廣泛使用。

現在的問題是:詞義當然不是正面,而由於仇恨,媒體再度提出作更負面的推廣。


NO:65_12
大東亞決戰機  於 2003/04/09 00:04
Re:「台灣匪誌」與「台客」

《台灣匪誌》第二章「台灣住民的性情」共分8節:
第一節「新領土統治與民族性理解」
第二節「領台前的台灣」
第三節「台灣居民的種別與其人口」
第四節「福建人」
第五節「廣東人」
第六節「自然環境與居民的性情」
第七節「由宗教看島民」
第八節「迷信的弊害」

以下,第六節「自然環境與居民的性情」(24頁第6行∼25頁第6行)簡譯:

  「在這個秋天樹不落葉,冬天地不敷雪的環境下所成長的居民們,他們的嗜好極其單調

且乏味,這由他們妙齡女子所穿的衣服都偏好單純的色調可知一二。但是本島横跨熱帶及

亞熱帶,物産豐饒且植物生產容易,使得他們陷入一種習慣性的惰性,並促成他們生理上

的早熟。曾在本島南部地方看過農民除草,竟然是用左手撐著陽傘,右手拿著煙斗,左腳

支撐著身體,一邊悠閒地用右腳踢踹雜草的動作,比起母國農民將斗笠縛在頸後,跪爬在

近乎沸騰的稲田上,將臉貼地貼到近乎被雜草刺到的作法比起來,簡直不可同日而語。又

他們性情怠惰,不喜歡勞動筋骨,酷愛僥倖賭博,且生理上的早熟使得他們流於淫逸,因

此猥褻罪所占的比例要比其他犯罪高出許多,這可在司法統計資料上一窺一二。」
  


NO:65_13
Yari  於 2003/04/09 08:24
Re:「台灣匪誌」與「台客」

To AIR:

多謝指點﹐ 對台北完全不熟﹐所以不大清楚﹐如果是這樣那就有可能了。
不過話說回來﹐以http://www.hoyo.idv.tw/78/document/3.htm這篇文章中形容的
“台客”而言﹐其實很多外省人的小混混也是這副德行﹐所以“台客”中的“台”
字容易使人誤會吧﹐可能是像您所說的抹黑。

Anyway﹐看看大東亞決戰機的研究吧。


NO:65_14
AIR  於 2003/04/09 15:47
Re:「台灣匪誌」與「台客」

To :Yari

其實要不是大中國主義,受大陸﹙我已改口:中國﹚的干擾,族群的問題可以解決。什麼本

省、外省,通通是台客。欲加之穢,何患無詞。讓我們一起來作個人人稱羨的“台客”:

——頭腦清晰 說話有禮 常識豐富 積極進取 動作整潔 末攎曉曉 要求衛生 講究環保——


NO:65_15
白賊七  於 2003/04/09 17:24
Re:「台灣匪誌」與「台客」

>>曾在本島南部地方看過農民除草,竟然是用左手撐著陽傘,右手拿著煙斗,左腳
>>支撐著身體,一邊悠閒地用右腳踢踹雜草的動作

呵!我不知道除草可以這樣除的,別說專職的農人了,普通人誰這樣除草啊?還撐洋傘拿煙斗哩


NO:65_16
路過  於 2003/04/10 03:44
Re:「台灣匪誌」與「台客」

除草的確可以這樣子
小時後看過我爺爺以如此方式除草
因為在水田裡
只要將草全部踩到水線以下
草就會腐爛
如此除草的優點在於輕鬆簡便
長久之下又可增加綠肥
增進土壤肥沃度
這可是台灣先民的智慧

NO:65_17
白賊七  於 2003/04/10 12:05
Re:「台灣匪誌」與「台客」

經路過這麼說倒勾起我記憶了
插秧後除了持續下肥還有一項經常性的工作
那就是台語說的:搜草
亦即除去與秧苗競爭的雜草
這是一件很辛苦的差事
我記得有一次我也是耐不住腰酸背痛用腳踩
我母親笑著罵我懶骨頭
可是踩不到幾下我還是乖乖做標準動作
畢竟一腳支撐一腳動作比蹲馬步還累人
我常常有一半時候更直接跪在田中搜草呢
等到雜草長大了.泥土不那麼軟了,就不說搜草而是拔草了
總之以除水田中雜草來說,用腳踩不是常態
跪在田中搜草應該也只有小孩會這麼做
如果日人秋澤[悠閒地用右腳踢踹雜草的動作]所指的是搜草,那麼台灣的農民也會是同此日人母國農民一般將斗笠縛在頸後,跪爬在近乎沸騰的稲田上,將臉貼地貼到近乎被雜草刺到的作法

你看到一兩個是事實,卻不代表你看到的全部.是大多數
我的結論是要污衊醜化他人實在很簡單!



NO:65_18
雞婆歐巴桑  於 2003/04/11 05:58
Re:「台灣匪誌」與「台客」

既然來啦當然不可以空手進來,伴手:
 
 「聳字擺一邊 本土掛中間 」

 

回論壇 以下表格僅供管理人員整理資料輸入之用

資料輸入ID
資料輸入密碼
請依文章內容欄寬度斷行(按Enter鍵)以免破行.THANKS~~
署名: [♂♀]: HTML語法只提供字體變化與URL連結
回應主旨:
回應內容:
× ÷ ¥ £
引述舉例:欲連結本版第123題編號123_5的發言
<a; href=http://taiwantp.net/cgi/roadbbs.pl?board_id=11&type;=show_post&post;=123_5>123;_5</a>

語法按鈕使用後請收尾→→→
使用IE,文章不慎消失時,請立即在打字區內按滑鼠右鍵選[復原]。