世界盃白濫主播的台詞(轉貼)
回 覆 | 返 回 |
鳥羽 於 2002/06/18 18:05 | |
世界盃白濫主播的台詞(轉貼) | |
台灣的足球水準不好 所以轉播足球的水準也很差 1. 這個球員綽號叫殺人魔 在場上可是殺人無數 |
Papagino 於 2002/06/18 18:15 | |
Re:世界盃白濫主播的台詞(轉貼) | |
我最不爽老是聽到 打門! 打門!! 我長這麼大了,還得被這些人再重新洗腦 去~~ |
caffen 於 2002/06/18 18:28 | |
Re:世界盃白濫主播的台詞(轉貼) | |
哈哈哈哈哈哈哈哈∼∼ 這個主播到底是誰啊? |
avene 於 2002/06/18 19:41 | |
Re:世界盃白濫主播的台詞(轉貼) | |
對啊∼「打門、打門」... 難怪法國隊的球都打到門柱上了(主播說:「法國隊又有『打門』的機會了。」然後球果然 就打到了門柱...) 原來法國隊是被這些爛主播「唱衰」的-__-||| 另外,還有個球評(鼻音很重的那個,好像是大陸人),經常用「校長演講」的口氣,說著 聽到這裡,我兩眼翻白、口吐白沫...... 從此以後,只要聽到那個鼻音球評(還是主播?)的聲音,我就寧願把電視轉成靜音,寧願看無聲足球賽......>< |
avene 於 2002/06/18 19:47 | |
Re:世界盃白濫主播的台詞(轉貼) | |
還有,那天巴拉圭門將罰踢自由球時,猜猜那個主播說什麼? 他說:「哦哦...『老大哥』出馬了,『大哥』果然是『大哥』,世界杯的『大哥』果然威震八方.....」(之後五分鐘,口呼「大哥」之聲一直不絕於耳) (哇咧∼他對「大哥」是很有感慨休?」 |
萬惡罪魁 於 2002/06/18 19:52 | |
Re:世界盃白濫主播的台詞(轉貼) | |
我記得一個日俄之戰的... "俄國人說要是輸給日本就歸還北方四島;那要是日本輸了我看就把沖繩送給俄國人去晒太陽..." |
TWN 於 2002/06/18 22:11 | |
Re:世界盃白濫主播的台詞(轉貼) | |
我是很受不了那些 支那話的播報名詞 爭點 點球 任意球 打門 打偏(高)了 連中文的 射 和 打 的 意義都不懂 我發現那些支那支持的媒體都利用這些小動作在搞統戰 可恥 可不可以去抗議啊 真是聽的超不爽的 |
weena 於 2002/06/18 22:21 | |
Re:世界盃白濫主播的台詞(轉貼) | |
裁判吹哨了,比賽結束... 還踢.還踢.再踢要舉牌囉... 場上:逼~~~,裁判舉牌... 看吧,裁判都吹哨了還踢就會這樣子...(得意) 場上:裁判判防守隊員黃牌... 喔...原來是對方犯規... 真是給他會心一笑ㄋㄟ...^^ |
Hans 於 2002/06/19 10:54 | |
Re:世界盃白濫主播的台詞(轉貼) | |
智障級轉播 我都看NHK 就算聽不太懂日文 至少也不會聽到鬼叫還是豬叫 |
Madeyes 於 2002/06/19 12:08 | |
Re:世界盃白濫主播的台詞(轉貼) | |
這一次日本不愧是主辨國。我覺得NHK的服務做得很好。 首先,是請上一屆世界盃的日本代表隊的教練岡田當解說員。 副音響頻道是請兩個英國人(我是從他們的口音猜的,但是不 聽障朋友的話還可以透過字幕機看解說字幕。 另外,日本稱「主播」為「解說」。 |
毛毛 於 2002/06/19 12:14 | |
Re:世界盃白濫主播的台詞(轉貼) | |
之前還有一位黃姓球評(最近這幾場比賽好像消失了) 只會「對」「沒有錯」地與主播搭腔 有沒有搞錯 是請球評來觀賽? 還是請一個觀眾來觀賽? |
鳥羽 於 2002/06/19 13:15 | |
Re:世界盃白濫主播的台詞(轉貼) | |
他叫做黃武雄 好像是什麼足球教練 其實國內的球評水準大概都有限吧 否則台灣的足球水準也不至於如此 |
中間人 於 2002/06/19 16:21 | |
Re:世界盃白濫主播的台詞(轉貼) | |
事實上不只是足球, 我還記得幾年前有一次看NBA時, 歐尼爾灌籃後掛在籃框上過久, 被吹技術犯規, 主播完全不知道, 電視在重播他灌籃畫面時, 底下甚至還有計時器顯示, 主播竟然還在說:"啊, 讓我們再來欣賞一下這個精彩的灌籃!", "咦? 有人犯規? 看來有人在回場時犯規了", "咦? 為什麼是對方罰球? 我想應該是剛剛畫面在重播時有人犯規吧...." 混然不知這個犯規畫面已經在他眼前跑了好幾分鐘... |